-
1 top
top [tɒp]━━━━━━━━━━━━━━━━━1. noun2. plural noun3. adverb4. adjective6. compounds━━━━━━━━━━━━━━━━━1. nouna. ( = highest point) [of mountain, hill] sommet m ; [of tree] cime f ; [of ladder, stairs, page, pile] haut m ; [of list] tête f► at the top of [+ hill] au sommet de ; [+ stairs, ladder, page] en haut de ; [+ list, division] en tête de ; [+ profession] au faîte de• there was a thick layer of cream on top of the cake il y avait une épaisse couche de crème sur le gâteau• he's bought another car on top of the one he's got already il a acheté une autre voiture en plus de celle qu'il a déjà• then on top of all that he refused to help us et puis par-dessus le marché il a refusé de nous aider► from top to bottom [redecorate] complètement ; [clean] de fond en comble ; [cover] entièrement• to go over the top [soldier] monter à l'assaut• to be over the top (inf) [film, book] dépasser la mesure ; [person] exagérer ; [act, opinion] être excessifb. ( = upper part, section) [of car] toit m ; [of bus] étage m supérieur ; [of box, container] dessus m• "top" (on box) « haut »c. [of garment, bikini] haut m2. plural noun3. adverb• it'll cost £50, tops ça coûtera 50 livres max (inf)4. adjectivea. ( = highest) [shelf, drawer] du haut ; [floor, storey] dernier• in the top class ( = top stream) dans le premier groupe• he was or came top in maths il a été premier en mathsd. ( = maximum) the vehicle's top speed la vitesse maximale du véhiculea. ( = remove top from) [+ tree] écimerb. ( = kill) (inf!) to top o.s. se flinguer (inf !)c. ( = exceed) dépasser• and to top it all... et pour couronner le tout...d. ( = be at top of) [+ list] être en tête de6. compounds► top banana (inf!) noun• to pay top dollar for sth payer qch au prix fort ► top-down adjective [approach, management] directifin top gear (four-speed box) en quatrième ; (five-speed box) en cinquième ► top hat noun haut-de-forme m► top-heavy adjective [structure] trop lourd du haut ; [business, administration] où l'encadrement est trop lourd► top-level adjective [meeting, talks, discussion] au plus haut niveau ; [decision] pris au plus haut niveau► top-selling adjective = best-sellingcan I give you a top-up? je vous ressers ? adjective ► top-up card noun (for mobile phone) carte f prépayée• can I top you up? (inf) je vous ressers ?* * *[tɒp] 1.1) ( highest or furthest part) (of page, ladder, stairs, wall) haut m; ( of list) tête f; (of mountain, hill) sommet m; (of garden, field) (autre) bout m; ( of vegetable) fane f; (of box, cake) dessus m; ( surface) surface fat the top of — en haut de [page, stairs, street, scale]; au sommet de [hill]; en tête de [list]
to be at the top of one's list — fig venir en tête de sa liste
to be at the top of the agenda — fig être une priorité; Military
2) ( highest position)to get to ou make it to the top — réussir
to be top of the class — être le premier/la première de la classe
to be top of the bill — Theatre être la tête d'affiche
3) (cap, lid) ( of pen) capuchon m; ( of bottle) gen bouchon m; ( with serrated edge) capsule f; (of paint-tin, saucepan) couvercle m4) ( item of clothing) haut m5) ( toy) toupie f2.1) ( highest) [step, storey] dernier/-ière; [bunk] de haut; [button, shelf, layer, lip] supérieur; [speed] maximum; [concern, priority] fig majeurthe top notes — Music les notes les plus hautes
to pay the top price for something — [buyer] acheter quelque chose au prix fort
to get top marks — School avoir dix sur dix or vingt sur vingt
2) ( furthest away) [field, house] du bout3) ( leading) [adviser, authority, agency] plus grand; [job] élevé; [wine, restaurant] meilleur3.on top of prepositional phrase1) sur [cupboard, fridge, layer]to live on top of each other — fig vivre les uns sur les autres
to be on top of a situation — fig contrôler la situation
things are getting on top of her — fig ( she's depressed) elle est déprimée; ( she can't cope) elle ne s'en sort plus
2) ( in addition to) en plus de [salary, workload]4.transitive verb (p prés etc - pp-)1) ( head) être en tête de [charts, polls]2) ( exceed) dépasser [sum, figure]3) ( finish off) gen compléter ( with par); Culinary recouvrir [cake]5.(colloq) reflexive verb (p prés etc - pp-)Phrasal Verbs:- top off- top up••on top of all this —
to top it all — par-dessus le marché (colloq)
to be over the top —
to be OTT — (colloq) [behaviour, reaction] être exagéré
to be/stay on top — avoir/garder le dessus
to come out on top — ( win) l'emporter; ( survive) s'en sortir
to say things off the top of one's head — ( without thinking) dire n'importe quoi
I'd say 30, but that's just off the top of my head — ( without checking) moi, je dirais 30, mais c'est approximatif
-
2 extravagant
extravagant [ɪk'strævəgənt](a) (wasteful, profligate → person) dépensier, prodigue; (→ tastes) de luxe, dispendieux; (→ lifestyle) dispendieux;∎ that was much too extravagant of you tu as fait des folies;∎ I think you're being a bit extravagant, having the central heating on all the time je trouve que c'est du gaspillage de laisser le chauffage central allumé en permanence comme tu le fais;∎ to be extravagant with one's money être gaspilleur ou dépensier, gaspiller son argent(b) (exaggerated → idea, opinion) extravagant; (→ claim, comparison) exagéré; (→ behaviour, prices) extravagant, excessif; (→ praise) outré;∎ to make extravagant claims avoir des prétentions exagérées;∎ extravagant claims have been made for the drug certaines propriétés ont été attribuées abusivement à ce médicament;∎ his extravagant prose style le style excessif de sa proseUn panorama unique de l'anglais et du français > extravagant
-
3 blanket
A n2 ( layer) (of snow, ash) couche f ; (of cloud, fog) nappe f ; ( of smoke) nuage m ; (of flowers, weeds) tapis m ;3 Nucl couche f fertile.C vtr1 Naut déventer ;2 ( cover) couvrir ; the fields were blanketed in fog les champs étaient couverts de brouillard.to be a wet blanket être un rabat-joie ; to be born on the wrong side of the blanket† euph être un enfant illégitime. -
4 trip-free mechanism
механизм свободного расцепления
-
[IEV number 442-01-45]
механизм свободного расцепления
Обеспечивает мгновенное замыкание и размыкание контактов, не зависящее от скорости движения рукоятки управления, а также автоматическое отключение автоматического выключателя под действием расцепителей независимо от положения в данный момент органов ручного управленияEN
trip-free mechanism
a mechanism designed so that disconnection can neither be prevented nor inhibited by a reset mechanism, and so that the contacts can neither be prevented from opening nor be maintained closed against a continuation of the excess temperature or current
[IEV number 442-01-45]FR
mécanisme à déclenchement libre
mécanisme conçu de façon telle que la déconnexion ne puisse être ni empêchée ni interdite par un organe de réenclenchement et que les contacts ne doivent pas avoir leur ouverture empêchée ou être maintenus collés lors du maintien d'une température ou d'un courant excessif
[IEV number 442-01-45].
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trip-free mechanism
-
5 blanket
-
6 body
∎ we belong together body and soul nous sommes faits l'un pour l'autre;∎ he gave himself to her body and soul il s'est donné à elle corps et âme;∎ figurative to have just enough to keep body and soul together avoir tout juste de quoi vivre;∎ this obsession with the body beautiful cette obsession que tout le monde a d'avoir un corps parfait∎ familiar over my dead body! il faudra me passer sur le corps!∎ the main body of voters le gros des électeurs;∎ a large body of people une foule énorme;∎ they came in one body ils sont venus en masse;∎ taken as a body dans leur ensemble, pris ensemble;∎ Law legislative body corps m législatif∎ a body of water un plan d'eau;∎ a growing body of evidence une accumulation de preuves;∎ the body of public opinion la majorité de l'opinion publique;∎ there is a large body of support for the policy un grand nombre de personnes sont en faveur de cette politique(e) (largest part → of document, speech, e-mail) fond m, corps m(f) (of car) carrosserie f; (of plane) fuselage m; (of ship) coque f; (of camera) boîtier m; (of dress) corsage m; (of building) corps m; (of musical instrument) coffre m∎ a wine with (a lot of) body un vin qui a du corps;∎ a shampoo that gives your hair body un shampooing qui donne du volume à vos cheveux∎ she's a funny little body c'est une drôle de petite bonne femme►► body armour vêtements mpl pare-balles;body art body art m;body bag sac m mortuaire;Boxing body blow coup m dur;∎ figurative to be a real body blow to sb's hopes être un véritable coup porté aux espoirs de qn;Sport body building culturisme m;body clock horloge f interne ou biologique;Politics body corporate personne f morale;body count pertes fpl en vies humaines;Cinema body double doublure f;body fascism culte m excessif de la beauté physique (conduisant à un phénomène de discrimination);body fluids fluides mpl organiques;body hair poils mpl;body heat chaleur f animale;body language attitude f;∎ I could tell by his body language je le savais d'après la façon dont il se tenait;body lotion lait m corporel;body odour odeur f corporelle;body paint peinture f pour le corps;body piercing piercing m;Politics body politic corps m politique;body popper smurfer(euse) m,f;body popping smurf m;Sport body rafting canyoning m;Medicine body scan scanographie f;Medicine body scanner scanner m, scanographe m;body scrub produit m exfoliant pour le corps;body search fouille f corporelle;body shampoo shampooing m pour le corps;History body snatcher déterreur(euse) m,f de cadavres;body stocking body m;body swerve feinte f;∎ Scottish familiar figurative to give sb/sth a body swerve éviter qn/qch□ ;body warmer gilet m matelassé -
7 overuse
[‚əʊvə'ju:z] abuser de2 noun[‚əʊvə'ju:s] abus m, usage m excessif;∎ the phrase has become meaningless by overuse l'expression a perdu tout son sens à force d'être trop employée
См. также в других словарях:
excessif — excessif, ive [ ɛksesif, iv ] adj. • 1265; de excès 1 ♦ Qui dépasse la mesure souhaitable ou permise; qui est trop grand, trop important. ⇒ démesuré, énorme, extrême, monstrueux, prodigieux, surabondant. Chaleur excessive. ⇒ effrayant, effroyable … Encyclopédie Universelle
être outré — ● être outré verbe passif Être démesuré, poussé à l extrême ; être excessif, exagéré : Des compliments outrés. Témoigner de l indignation, de l irritation : Un air outré. Être indigné de quelque chose, scandalisé, offensé, révolté : Je suis outré … Encyclopédie Universelle
être débridé — ● être débridé verbe passif Être libéré de toute contrainte ; être excessif ; effréné, déchaîné : Appétits débridés. ● être débridé (synonymes) verbe passif Être libéré de toute contrainte ; être excessif ; effréné, déchaîné Synonymes : déchaîné… … Encyclopédie Universelle
être échevelé — ● être échevelé verbe passif Avoir les cheveux en désordre. Littéraire. Avoir un aspect évoquant une chevelure en désordre : Des arbres échevelés. Être effréné, désordonné : Une danse échevelée. Littéraire. Être excessif jusqu à être insensé : Un … Encyclopédie Universelle
être corsé — ● être corsé verbe passif Avoir un goût relevé ; être épicé : Une sauce corsée. En parlant d un vin, être riche en alcool et avoir un goût prononcé. Être excessif : La note est corsée. Être scabreux, grivois : Une histoire corsée … Encyclopédie Universelle
être disproportionné — ● être disproportionné verbe passif Ne pas être en rapport de convenance, de correspondance, d importance, de grandeur avec quelque chose, et, en particulier, être excessif : Des moyens disproportionnés au but recherché. Qui est démesuré : Une… … Encyclopédie Universelle
être surfait — ● être surfait verbe passif Ne pas avoir toute l importance, toutes les qualités que l on est censé posséder : Une réputation surfaite. Être excessif, en parlant d un prix ; être estimé au delà de sa vraie valeur, en parlant d un objet. ● être… … Encyclopédie Universelle
excessif — excessif, ive (è ksè sif, si v ) adj. 1° Qui excède la règle, la mesure, le degré ordinaire. • Pour un si cher objet que je mets dans vos bras, Est ce un prix excessif qu un si juste trépas ?, CORN. Attila, IV, 4. • Les qualités excessives… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
être modéré — ● être modéré verbe passif N être pas exagéré, excessif ; être moyen en intensité ou en quantité : Un loyer modéré. Vent modéré. Faire preuve de mesure, être éloigné des extrêmes : Un homme modéré. ● être modéré (difficultés) verbe passif Sens Ne … Encyclopédie Universelle
être permis — ● être permis verbe passif Il est permis de, on est autorisé à : Il n est pas permis de dépasser le soixante à l heure. Familier. Comme ce n est pas permis, indique un degré excessif : Georges est bête comme ce n est pas permis. Se croire tout… … Encyclopédie Universelle
être raffiné — ● être raffiné verbe passif Avoir été soumis au raffinage : Sucre raffiné. Produits pétroliers raffinés. Témoigner d une grande élégance d une grande délicatesse, d un goût subtil : Femme élégante et raffinée. Cuisine raffinée. Témoigner d une… … Encyclopédie Universelle